经济学中Inflation词义的变化及其翻译

Baoli Bai, 孙 苏婷 (Editor)

研究成果: Article

抜粋

In the relevant economic Literature, English word Inflation is often translated into Chinese characters “tong-huo-peng-zhang" which means the expansion of the currency. Although it sounds certain rational, it's not accurate because nowadays the meaning of it has already shifted and got rid of the relationship with monetary circulation. If it still remains the translation, the economic theory research will be affected greatly. This article just illustrated the lexical variations and appropriate translations of it in economics.
寄稿の翻訳されたタイトルOn the Lexical Variation and Translation of English Word In flation in Economics
元の言語Chinese (Simplified)
ページ(範囲)41-43
ページ数3
ジャーナル徐州工程学院学报(社会科学版)
発行部数06
出版物ステータスPublished - 2015

フィンガープリント 经济学中Inflation词义的变化及其翻译' の研究トピックを掘り下げます。これらはともに一意のフィンガープリントを構成します。

  • これを引用